No exact translation found for احتياطي النفط

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic احتياطي النفط

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Mais désastreuse pour l'approvisionnement en pétrole.
    كارثة في احتياطي النفط الأميركي
  • Selon certaines estimations, les réserves iraquiennes de pétrole avoisineraient les 324 milliards de barils, soit près de 26 % des réserves mondiales.
    تبلغ الاحتياطيات النفطية العراقية - في بعض التقديرات - نحو 324 مليار برميل من النفط بما يوازي نحو 26 في المائة من الاحتياطيات النفطية العالمية.
  • La bonne exploitation des réserves pétrolières dépendait d'une bonne gouvernance et de bonnes institutions.
    والدخول الجيدة الناجمة عن الاحتياطي النفطي كانت مرهونة بحسن الإدارة وجودة المؤسسات.
  • Une autre pierre angulaire du développement du Timor-Leste réside dans la stabilité économique, en particulier à travers une exploitation accrue de ses réserves pétrolières.
    إن حجر الزاوية الآخر لتطور تيمور - ليشتي يتمثل في استقرارها الاقتصادي، وخاصة زيادة استغلال احتياطياتها النفطية.
  • Et des gisements de pétrole qui pourraient se révéler importants ont été découverts récemment dans le bassin du lac Albert.
    كما تحظى المقاطعة باهتمام إضافي بسبب احتمالات وجود احتياطات نفطية كبيرة في حوض بحيرة ألبرت.
  • On avance 50 millions de dollars pour avoir accès aux réserves de pétrole que tu estimes à peu près à 2 milliards de barils.
    نحن نتلقى منكَ 50مليون دولار فى مقابل إحتياطي النفط الذي يقدر بأكثر من ملياري برميل
  • Il vaudrait peut-être la peine d'explorer l'idée de faire jouer la coopération régionale pour constituer une réserve de pétrole qui servirait à amortir les fluctuations des cours.
    كما قد يفيد النظر في التعاون على الصعيد الإقليمي على إنشاء احتياطي نفطي بغرض تخفيض تقلبات أسعار النفط.
  • Par exemple, les compagnies pétrolières nationales contrôlaient désormais 82 % de toutes les réserves pétrolières connues.
    فعلى سبيل المثال، تتحكم شركات النفط الوطنية الآن بما نسبته نحو 82 في المائة من جميع احتياطيات النفط المعروفة.
  • Plus de 80 % des réserves de pétrole et de gaz du continent américain se trouvent en Amérique latine et peuvent être mises au service des ces populations.
    فأكثر من 80% من احتياطي النفط والغاز في القارة الأمريكية موجودة في أمريكا اللاتينية، ويمكن أن يوضع في خدمة سكانها.
  • La publication d'une information sur la gestion des ressources foncières et des ressources naturelles est d'autant plus importante que de grands gisements de pétrole ont été découverts dans le golfe de Thaïlande.
    ويزداد كشف المعلومات المتعلقة بإدارة الأراضي والموارد الطبيعية أهميةً مع اكتشاف احتياطيات نفطية كبيرة في خليج تايلند.